汉字曼陀罗坛城2014-5-17 02:41

 汉字曼陀罗坛城

一篇文章,就是一部完整的曼陀罗坛城。

有的人,喜欢转载我的文章,但是又喜欢修改,把他认为不对的地方修改几个字,这样我觉得很不好。

我写的文章,写完之后,本尊和护法神就照看住了。

你只要改一个字,哪怕是错别字,护法神就不照看了,没有加持力,读者生不起信心和欢喜心。 

我以前写过,如果有错别字或者是写错的地方,你可以发电子邮件给我,指出来,我自己来修改。 

以前看网上净土的大经会集本之争论,虽然我对会集本也有很深厚的感情,毕竟看了很多年,但还是有点懵懂,现在 这几年写文章下来,基本上就很明白了。你改动一个字,就没有加持力了。哪怕原作者翻译得很糟糕,但是那个有加持力。

但是也不能完全否定 会集本,这个会集本的作者,他的证量也是相当高的。

但是我以前闭关的时候,专门研读过古代的几种无量寿经,仔细对比,发现会集本虽然文句最优美,但是在法义上面漏失了几个点。后来闭关结束能够上网之后,发现大安法师也专门写文章指出来了,但是大安法师指出来的几点还不是我发现的那几点,只能说漏失的法义更多了几点。

 我的意见是,以后印刷净土的大经会集本,必须要把古代的几种同本异译都加上,大家可以读诵大经会集本,但是还是要看原本,毕竟会集本的法义不是很全面,加持力上面也未必比古代的强。古人最重视师徒传承,翻译大师都是修持的高手。古代的大成就师毕竟比现在的强悍太多了,当年大唐帝国不空和金刚智两位大师传授密法灌顶的时候,下面坐着几千个徒弟,灌顶完了之后当场就有很多人开发出了神通,连修都没修过,这样的加持法力,现在恐怕没有哪个上师可以做得到。

就是能海上师,我把他看作是释迦牟尼佛的化身,他当年也只公开显现了辩论法义无碍轮的成就。

古人心多醇厚,所以佛陀显现得多。现在人心太过于机巧,佛陀们都隐藏了 神通显现。

所以很难说谁高谁低,几种同本异译都加上一起印出来是最好的。净空法师的那种做法其实相当的不妥。 
 
 
评论1、金刚_悦·laogao :老师,我现在摘抄了一些您的文章,因为有的篇幅较大,我就只抄了喜欢的部分,并在文章开头标注了《节选》,这样可以么?2014-05-17 11:47:09
主人@laogao·金色喜悦 不可以。我写文章都很简略了,你还简略,那就没法看了5月19日 22:17


相关阅读